Aunque ya pasó San Valentín o el Día de los Enamorados, quisiera referirme en este post a una curiosidad sobre el origen de la palabra pololo(a) que se utiliza en Chile. Y lo que significa pololear.
Pololear significa tener una relación sentimental con alguien.
Pololo, cuyo origen viene de un insecto del sur de Chile, derivado del mapudungún pëlulu. El término tendría su origen en el siglo XIX para hacer una analogía entre la conducta de este insecto que revolotea las flores en busca de polen y el insistente cortejo de los hombres hacia las mujeres solteras.
Pololo |
Otra versión cuenta que a fines del 1800, los bomberos de Valparaíso utilizaban un prendedor con este bichito, como adorno de corbata o en el ojal de la solapa, que regalaban a las niñas con que iniciaban un romance. Entonces, cuando se veía a una niña con este prendedor, era porque tenía un pololo, es decir, un novio bombero.
Y tú, ¿tienes pololo(a)? ¿Cuánto tiempo llevas pololeando? Deja tu comentario.
Prendedor de figura de pololo |
Pololo(a) en Chile / Novio(a) en otros países de América Latina.
Inglés: Boyfriend / Girlfriend.
Pololear (Verbo) / Pololeo (Sust.) en Chile / Salir de novios; noviazgo (otros países de América Latina).
Inglés: Dating / Going out with someone.Fuente: Marca Chile
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Su comentario es valioso para El Blog de Jovy.
Si su mensaje es spam o contenido dañino será eliminado.