Entradas

Mostrando las entradas con la etiqueta #chilenismoseninglés #vocabulario #inglés #english

Chilenismos en inglés y otras expresiones / Vocabulario

Imagen
    ** Disclaimer: Este contenido cumple con fines informativos / educativos, lo cual no constituyen ofensa o insulto a algo o alguien. Las palabras groseras son un elemento común a todos los idiomas y como parte del lenguaje.    Espero les sirva! :)   Hacer perro muerto (irse sin pagar de un café, bar, restaurant): To do a runner   Chicotea los caracoles! (Apurarse): Hurry up!  Se me echó la yegua (sentirse agotado, cansado): To feel lazy, to be tired / exhausted.   Correr mano: To grope.    Hacer una vaca / vaquita (recolectar dinero entre varios para algún fin): To chip in    Concha de su madre (insulto): Motherfucker     Ándate a la chucha / a la punta del cerro / a freír monos: Go to hell,  go fly a kite, get lost     Ir de parranda (ir de fiesta): To party     Estoy con la caña (resaca): I have a hangover  Huevón / Weón (insulto: tonto o como apelativo de "compañero" entre amigos): Dumb, stupid / Dude, pal, guy /chick       Gayo (tipo, hombre): Guy      Gaya (tipa, muje